plz merge it into 0.A stable release
dropbox link: https://db.tt/qEQDiU0k
Please post the .po file as well. The .mo file can’t be merged, I think.
sorry about my mistake… i replaced that file to .po file
Woah! 97% already …
Respect, indejeC, respect!
What I just don’t understand. There is often the original English term in the translation as well, even for simple words like “tomato” or “boots”. I don’t speak Korean at all, but it seems weird to me.
I have an mp3 of a Korean song I would love translated into English. Its a beautiful tune, but I would really like to know what the words are. Is there anyone who would be able to translate the audio file for me? Thank you.