Вот есть отдельная тема "обсуждение перевода". Такие вопросы туда писать или сюда также не возбраняется?
Думаю, надо создать отдельную тему для подобных вопросов. А если с английским проблем нет (чего не могу сказать о себе, увы), то технические проблемы с переводом проще репортить непосредственно на гитхаб в раздел Translation [url=https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues?labels=Translation&page=1&state=open]https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues?labels=Translation&page=1&state=open[/url] Так больше шансов на оперативное вмешательство и исправление.
И да, вещи в окне одежды не переводятся, инструменты ни в крафте, ни в строительстве также сверкают девственной "англизной".
В программной части я тоже не силён, но мне кажется, что это связано с изменением .json-файлов, в которые постоянно вносятся изменения и в которых находятся описания предметов, действий и т.п. На их основе генерируется файл перевода .pot, обновления которого не успевают за изменениями.