Офф перевод один https://www.transifex.com/projects/p/cataclysm-dda/language/ru/
То, что по второй ссылке — самостоятельная сборка со встроенным переводом. Делается она одним человеком. Несколько я знаю он отошел от дел и давно уже не обновляет. Насколько я знаю где в группе вконтакте есть нечто подобное, последняя сборка с поледним переводом, даже с правильными шрифтами вроде. Рекомендую поискать.
То, что по первой сслылке это автоматические сборки только перевода. Крато поясню зачем это. Что бы перевод работал, его надо особым образом подготовить(скомпилировать), на Windows сделать это проблематично. Поэтому причина для этого сайта №1: для пользователей Window. Просто скачал кинул в нужную папку и всё работает. Далее… перевод ведётся непрерывно, так что причина №2: регулярные обновления. Если за 3 часа кто-то внесёт правки в перевод, то они отобразатся на этом сайте.
Это всё офф перевод, другого нет.
Я правильно понял что перевод обсуждаемый здесь уже встроен в офф версию?
Смотря о какой версии речь. На сайте http://en.cataclysmdda.com/ есть 2 варианта ссылок stable и experimental. Для stable однозначный ответ — да. Ветка experimental постоянно обновляется и, как следствие, меняется и перевод. В этом случае препочтительно всё-таки пользоваться http://heresy.soapfire.ru/cataclysm-dda/ блоком «git master», т.к. он всегда самый последний.
ты сам также можешь повлиять на качество перевода. https://www.transifex.com/projects/p/cataclysm-dda/language/ru/
Надеюсь было понятно 